锡安的居民哪,当扬声欢呼。因为在你们中间的以色列圣者,乃为至大。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

他被提到乐园里,听到隐秘的言语,是人不可说的。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.

必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼。但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白,惟独智慧人能明白。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.

从前雅各逃到亚兰地,以色列为得妻服事人,为得妻与人放羊。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

以法莲大大惹动主怒,所以他流血的罪,必归在他身上,主必将那因以法莲所受的羞辱归还他。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his LORD return unto him.

他们看出这比喻是指着他们说的,就想要捉拿他,只是惧怕百姓。于是离开他走了。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.

我必叫你成为大国,我必赐福给你,叫你的名为大,你也要叫别人得福。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

亚伯兰将他妻子撒莱和侄儿罗得,连他们在哈兰所积蓄的财物,所得的人口,都带往迦南地去。他们就到了迦南地。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.

耶和华向亚伯兰显现,说,我要把这地赐给你的后裔。亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.

将近埃及,就对他妻子撒莱说,我知道你是容貌俊美的妇人。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:

12345 共893条